Bashkirtseff

Mercredi 13 août 1873

OrigCZ

Mercredi 13 août 1873

D'abord en ville dans plusieurs magasins. J'ai refusé mon chapeau gris, c'est une caricature (robe verte, bien). Elle est assez bien ma robe. A l'Exposition. Nous avons visité les Agrikulturhalle. En Russie nous trouvâmes le tabac de papa. Sacha lui a fait une surprise en exposant. J'espère qu'il recevra une médaille car le tabac est, selon moi le meilleur. Puis il fallait absolument voir le vin de Lefèvre, ils nous em­mènera tous à notre retour. Nous le vîmes.

Dîner chez Provençaux, il y est très bon. %%2025-12-07T10:34:00 LAN: IDIOM: "manger comme une bete" = to eat like a beast/ravenously - self-deprecating expression%% Je mange comme une bête. Gutman, la dernière fois, a prié la tante de venir dans sa loge.

And accordingly nous nous sommes préparés, et allons à l'opéra: "Roméo et Juliette" (robe blanche, cheveux autour de la tête à l'antique, bien). Nous arrivons près de la loge, mais le portier dit qu'elle est vendue, on s'étonne, on demande, mais le propriétaire de la loge vient, il l'a achetée. C'est une position assez désagréable, mais il faut s'en tirer, nous demandons une loge, il y en a une, mais Paul alla en bas chercher une. De peur d'en avoir deux nous n'eumes pas une seule. La tante se fâche, Dina grimace, Paul fait le clown. Moi, je prends mes mesures, je force ma tante à demander d'un autre côté. %%2025-12-07T10:31:00 LAN: PERIOD: "La femme des cabinets" = female washroom attendant at theater - service position, not "woman of cabinets"%% La femme des cabinets court chercher une loge, elle descend, elle monte, et enfin elle apporte une loge au premier à gauche, vingt-cinq florins. Je suis très contente, et nous voilà dans la loge, la salle est pleine. %%2025-12-07T10:33:00 LAN: EXPRESSION: "deuxieme qualite" = second-rate/inferior quality - social judgment, not literally about goods%% Il n'y a que des Allemands [de] deuxième qualité et %%2025-12-07T10:32:00 LAN: MARIE-QUIRK: "vilains" = ugly/unpleasant - Marie's harsh judgment of fellow Russians, class snobbery%% des vilains Russes.