Bashkirtseff

Středa, 5. listopadu 1873

Zobrazit originál
Nous sortons avec Hitchcock à pied (robe bleue, chapeau noir, bien) "elle est tellement innocente" qu'elle m'a dit qu'il ne fallait pas aller tous les jours se promener à la promenade because everybody will know you. J'ai sincèrement ri de cela.

Jdeme ven s Hitchcockovou pěšky (modré šaty, černý klobouk, dobře) „je tak nevinná", že mi řekla, že se nesmí chodit každý den procházet na promenádu, protože vás všichni budou znát[^02.1558.1]. Upřímně jsem se tomu zasmála.

Zobrazit originál
02.1559

[^02.1559.1]: V originále anglicky: "to watch us"

Zobrazit originál
02.1563

[^02.1563.1]: V originále italsky: "a più non posso" (doslova: dokud je to možné, nekonečně dlouho)

Zobrazit originál
02.1564

[^02.1564.1]: V originále anglicky: "friendship"