Středa 20. srpna 1873
OrigCZ
Zobrazit originál
J ai commandé encore une robe chez Worth, drap gros bleu, très jolie sans doute, sept cents francs. Je n'ai pas de quoi la payer, il me manque trois cent cinquante francs. On me l'enverra à Nice. Nous avons perdu Paul; dîner au restaurant russe, vis-à-vis de I Opéra-Comique. Il n'y avait que des hommes. J'ai fait la bête, et dit mille bêtises, tous ceux qui m'entendaient se retenaient pour ne pas rire. Quelquefois il me vient des
Objednala jsem ještě šaty u Wortha, hrubé modré sukno, bezpochyby velmi hezké, sedm set franků. Nemám z čeho je zaplatit, chybí mi tři sta padesát franků. Pošlou mi je do Nice. Ztratili jsme Paula; večeře v ruské restauraci naproti Opéra-Comique. Byli tam jen muži. Dělala jsem ze sebe hloupou a řekla tisíc hloupostí, všichni, kdo mě slyšeli, se museli přemáhat, aby se nesmáli. Občas mě přepadají
Zobrazit originál
Nous avons rencontré Logé sur le boulevard. Dimanche courses à Porchefontaine, ce serait un *sacrilège* de ne pas y aller. Aussi je prierai Dieu ce soir de me pardonner mes folies et de ne pas me punir !
Potkali jsme Logého na bulváru. V neděli dostihy v Porchefontaine, bylo by svatokrádeží^[1] tam nejít. Také se dnes večer budu modlit k Bohu, aby mi odpustil moje bláznovství a netrestal mě!